블로그 이미지
SNS를 생각없이 한시간은 쳐다봐도 블로그에 글 쓸 시간은 없다고 생각하는 글쓰기 절름발이 데레기의 블로그 데레기

카테고리

분류 전체보기 (433)
Monolog (64)
관심가는것 (248)
Globe Trotters (93)
Back in school (22)
Total
Today
Yesterday

'영어표현'에 해당되는 글 1건

  1. 2013.01.14 [-inglish] (1/9~10) Modals of suggestion
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

1/9


 * Modals of Suggestion + Advice


  - should : suggestion + advice

  - could   : suggestion

  - If         : advice

-> if you exercise everyday, you can lose your weight.



 * Modals of obligation (의무, 해야한다)


  - must

  - have to

  - need to

  - had to    

          cf. ought to, had better > OLD TEXTBOOK ENGLISH. 

영국여왕님이나 쓸법한 표현이다. 진부하고. 곧잘 쓰이지 않음.

 

 * tell her honestly


 * give notice  


 * batting cage _ 야구연습장 / driving range - 골프연습장


 * Control yourself, control how you think. 스스로 생각하기에,마음먹기에 달렸다 라는 의미를 표현하려면

                    <---->  Mind control ( 부정적인 표현, 꾀어낼 때 쓰이는 표현)


 * Health club!? 비버리힐즈, 혹은 그 어디 어디 유명인들이 다닐법한 곳.. 

     실제 당신이 운동하는곳? -> Gym


 * I do exercise everyday. (do 쓸필요 없네,) 

  I go to gym everyday.


 * She works at home 


 * Poor people -> The poor.  ( xx people 이라는 표현을 조심할 것, the poor, the rich 정도로 해줘)


 * Electronic lab,(= laboratory. 당연히 줄여부르고 )


 * i just want to play,   >  want to have fun, enjoy myself, do nothing.

  놀고 싶다라는 표현을 쓰고싶다면, play라는 표현은 어린 아이들용 표현입니다.


 * Take / use the stairs(elevator,lift) 

   미국식take, 영국식use


 * Quit the(my, his, her,,,,) job 

퇴직? 절대 the job 쓰지 않습니다. 관사대신 소유격 넣어요.


 * So long time ( sounds like konglish,) => for such a long time

-> you have been working there for such a long time.


 * to be frank, ( !? 잘쓰지 않지만 이 말이 쓰이면 뒤에는 험한 말이 뒤따르기 마련) 

 to be honest, 혹은 i told her honestly, directly. 


 * get a payout  : 퇴직금을 받다.


 * puberty : 사춘기 

I'm going through puberty.





1/10


 * who is fun to be around? 주변에 웃긴친구가 누구?

 

 * in common : something the same


 * does he do what you say?  _ Does your (dog/husband/wife) obey you?


 * she used to be too ingoing


 * it's your fault.


 * you pass the buck : give somebody something to do.

다른사람에게 기회를 돌리다. ( 니가 먼저해봐)

he's always passing the buck.


 * I'll put my hand up ~(to do it) 자원해서 무언가 하는거지.


 * even if/though I don't care about that/you : even 단독으로 쓰지 말고, 뒤에 저걸 붙여서..


 * He thinks it's a hassle : something difficult to do.


 * when i was drunken drunk  취했을 때, drunk 가 나와야죠

drunken + N, adj 뒤에 뭔가 따라와야 합니다.


* You have to make an effort : try


* i need to keep in touch with 누구 


* I have to kill (a lot of/some) time : boredom


 * she manipulates you. 징징거림으로 당신을 control 합니다.


 * You're henpecked. :  hen:암탉, peck:쪼다(pecking)

     재잘재잘 잔소리에 구박받고 있는거죠






Posted by 데레기
, |